четверг, 10 апреля 2014 г.

Ecco fatto il becco all'oca

Я не сдурела, это так бы называлась новая серия мультфильма "Маша и медведь".

А называется она - "Дело в шляпе. Я обыскала весь итальяно-русский словарь, конечно по словам дело и шляпа :))),  а оказалось это итал. идиома и искать надо было совершенно по другим словам :))) - клюв (becco = m) и гусь (oca - f).  дело в шляпе и клюв гуся :) - не вижу связи, кто видит - поясните :)

Комментариев нет:

Отправить комментарий